タイと日本の経済相互影響の英語記事!外国人がみた日タイ経済

外国人が書いた日タイ相互影響の記事です。日本人やタイ人の目線ではなく外国人目線で日タイ経済関係はどのように見られているのか分かります。読んでみてください!(英語)

By: Thomas Galvez

Thailand, Japan share mutual affection that is rare in Asia タイと日本のアジアでまれに見る経済相互影響

“We need to think in terms of being in the same boat as they are - that whatever Thailand is doing well is good for Japan, too,” said Sadoshima, who was surprised to find a big “Ippudo” restaurant in Bangkok serving ramen noodles native to his home island of Kyushu.

http://www.washingtontimes.com/news/2016/jul/3/thailand-japan-share-mutual-affection-that-is-rare/

満席前に日タイ交流会バンコクに申し込む!
สมัครJTCกรุงเทพฯก่อนเต็ม! เพื่อนชาวญี่ปุ่นรออยู่
2024年05月11日(土) 18:00~21:00 (地図)
11/May/2024(Sat) 18:00~21:00 (แผนที่)


 日本人男性 満席 ชายญี่ปุ่น เต็มแล้ว

※送信後の確認メールはありませんが送信後に画面が切り替わり「メッセージを送信しました」と出れば予約完了、カレンダーに予定を入れておいてください

※หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้จองเรียบร้อยแล้ว โปรดเพิ่มกำหนดการกิจกรรมนี้เข้าไปในปฏิทินนะคะ

-バンコク・タイのビジネス

Copyright© 日タイ交流会 JTC คลับพูดคุยภาษาญี่ปุ่นกับคนญี่ปุ่น , 2024 All Rights Reserved.